MOTS FRANÇAIS D'ORIGINE ARABE
Au Moyen-Âge, de nombreux mots ont été directement empruntés lors des croisades. Certains sont entrés dans la langue française via l'espagnol ou le catalan, langues fortement influencées par l’arabe durant le temps de l'occupation maure dans la péninsule Ibérique. D’autres emprunts se sont faits via l’italien, Venise étant active dans les liens entre le Levant et l’Europe. Plus récemment, la colonisation française au Maghreb a enrichi la langue française de mots souvent considérés comme familiers.
NB : les mots arabes ci-dessous ont été transcrits en écriture simplifiée.
A
Abricot Al Barquq (abricot)
Alambic Al Inbiq (alambic)
Alcazar Al Qasr (espagnol emprunté à l'arabe)
Alchimie Al Kimia
Alcool Al Kuhul (khôl)
Alcôve Al Qubba (coupole)
Alezan Al Ashab (brun alezan)
Alfa Halfa (alfa, stipe, sparte)
Algarade Al Gara (raid, razzia, vive altercation)
Algèbre Al Djabr (réduction)
Algorithme déformation du nom Al Khwarizmi - médecin arabe)
Alidade Al Idada (soutien, aide)
Almanach Al Munakh (étape, climat))
Amalgame amal Al Jama (union charnelle)
Ambre Al Anbar (ambre gris)
Amiral Amir Al Bahr (prince de la mer)
Arsenal Dar as sina'a (maison de l'atelier)
Assassin Hachachyn (fumeur de haschisch)
Aubergine Badendjen (aubergine)
Avarie Awar (avarie)
Azimut As samt (direction)
Azur Lazaward (lapis-lazuli, bleu)
B
Babouche Babuj (chaussure)
Bakchich Bakhchiche (pourboire)
Baldaquin Bagdadiy (dais, originaire de Bagdad)
Barbacane Bab al bakkar (la porte des vaches)
Baraka Baraka (la chance)
Barda Barda'a (bât, chargement du soldat)
Baroud Barud (vacarme)
Benzène Banzine (benzène)
Bled Balad (pays, localité isolée)
Bougie Bajaya, ville de Bougie en Algérie (Béjaïa actuellement)
C
Caban Kaba (capote, vêtement de dessus)
Calibre Qualib (modèle, moule)
Cador Qadir (capable, puissant)
Café Qahwah (café)
Caftan Kaftane (longue robe)
Caïd Ka id (dirigeant, chef)
Calife Khalifa (successeur)
Camelot Haml (tapis de laine de chameau)
Camphre Kafur (camphre, eucalyptus)
Candi Qandi (sucre candi)
Carafe Garaffa (carafe)
Caramel Kura al Muhalla (boule sucrée)
Carmin Kirmiz (sanglant, rouge)
Casbah Kasaba (citadelle)
Cheikh Chaikh (homme âgé)
Chiffre Sifr (zéro)
Chouïa Chouia (un peu)
Coran Kuran (récitation, déclamation)
Coton Kutun (coton)
Couffin Quffa (grand panier)
D
Divan Diwan (recueil de poèmes)
Djébel J'bel (montagne)
Djellaba Djellaba (robe longue)
Djihad jihad (effort, application)
Djinn Jan (esprit malin)
Douane Diwan (bureau, administration)
Douar Duwar (hameau)
E
Écarlate Saqirlat (persan emprunté à l'arabe)
Échecs Chaikh (roi, chef)
Échec et mat Chah mat (le roi est muet, neutralisé, mort)
Élixir Al Iksir (élixir)
Émir Amir (prince)
Épinard Isfanakh (épinard)
Estragon Tarkhun (estragon)
Erg Erg
F
Fakir Faqir (pauvre)
Felouque Faluka (barque à voile)
Fennec Fanak (petit renard du Sahara)
Fissa Fissâa (rapidement)
Flouze Fulus (argent), pluriel de Fals (coquillage, sou, obole)
G
Gabelle Qabala (taxe, tribut)
Gandoura Gandura (longue robe, tunique sans manche)
Gaze Gaz (étoffe légère)
Gazelle Gazala (gazelle)
Gerboise Yarbu'a (gerboise)
Girafe Zarafa (girafe)
Goudron Qatran (goudron)
Gourbi Qurbi'y (cabane de chaume)
H
Hasard Al Zahr (chance)
Haschich Hachich (herbe)
Halal Hallele (autorisé)
Hammam Hammam (bain maure)
Harem Harame (interdit)
Harissa Harisa (pâte, purée)
Hasard Al Zahr (chance)
Hégire Hijra (exil, hégire)
Henné Hana (teinture)
J
Jaquette Jakk (cotte de mailles)
Jarre Jarra (récipient de terre)
Jupe Jubba (veste du dessous)
K
Kemia Kamia (amuse-gueule)
Ketmie Khitmiya (ketmie, plante tropicale)
Kif-kif Kif-kif, dérivé de Kif'a (pareil, semblable)
Klebs Kelb (chien)
L
Laque Lakk (laque)
Lascar Al Askariy (militaire)
Luth Al Ud (luth)
M
Macramé Mukharram (ajouré, en dentelle)
Magasin Makhzan (entrepôt)
Marabout Murabit (saint musulman, son tombeau)
Maroquin Marrakushi (cuir de Marrakech)
Matelas Matrah (banquette, couche)
Matraque Mitraqa (marteau, masse)
Méchoui Machui (rôti, grillé)
Merguez Merguez (saucisse)
Mesquin Miskin (pauvre, indigent)
Minaret Manara (minaret, phare)
Momie Mumia (momie), dérivé de Mum (cire)
Mosquée Masjid (mosquée)
N
Nabab Na'ib, Nuwwab, au pluriel (magistrat)
Niquer Naka (faire l'amour, baiser)
Noria Na'ura (roue à godets, noria)
Nouba Nuba (orchestre, troupe de musiciens)
Nuque Nuqua (moelle épinière)
O
Orange Narandj (orange amère, bigarade)
Oued Wad (rivière ou vallée)
Q
Quintal Qintar (cent kilos)
R
Ramdam Ramadan (mois de ramadan)
Rame(tte) Rizma (liasse)
Raquette Rahat (paume de la main)
Razzia Gazwa (incursion, attaque)
Roumi Rumyi (Romain d'Orient, chrétien, européen)
S
Sacre Saqr (faucon, oiseau de proie)
Safran Za Faran (safran)
Salamalecs As Salam alaykoum (Que la paix soit sur vous !)
Santal Sandal (un arbuste)
Satin Zaytun (de la ville de Citong en Chine, actuellement Quanzhou)
Séguia Saqiya (canal d'irrigation)
Simoun Samun (vent chaud)
Sirop Sarab (boisson)
Smala Zamala (tribu, famille)
Sofa Suffa (coussin)
Sorbet Charba (boisson, sirop)
Soude Suwwad (noirceur)
Souk Suk (marché)
Sucre Zukkar (sucre)
Sumac Summak (arbre ou arbrisseau)
Sultan Sultan (roi)
T
Talc Talq (talc)
Talisman Tilasm (talisman)
Tamarin Tamr hindiy (datte des Indes, tamarin)
Tarif Ta'rifa (tarif)
Toubib Tabib (médecin)
Truchement Tarjuman (traducteur)
Z
Zain Zayn (beau, maquillé)
Zénith Samt (chemin)
Zéro Sifr (zéro)
Zob Zubr (pénis)
Zouave Zawawiy (membre d'une tribu kabyle)