MOTS AYANT (BIZARREMENT) UNE ÉTYMOLOGIE COMMUNE  

Âme / Animal / Animer / Inanimé : ces mots viennent du latin anima, le souffle de la vie.

Avion / Aviaire / Aviculture : mots issus du latin avis (oiseau). Le mot “avion” aurait été créé en 1875 mais apparaît pour la première fois dans le brevet déposé le 19 avril 1890 par Clément Ader concernant un « appareil ailé pour la navigation aérienne dénommé Avion », appareil à bord duquel il décolle le 9 octobre de la même année.

Banc / Banque : au Moyen-âge, les banquiers s’installaient sur un banc.

Bave / Bavard / Babil : du latin baba (babil des enfants), parce que, quand l’enfant babille, il bave.

Boîte / Buis : une boîte (buxida, en latin populaire) est à l’origine un coffret en buis (buxus).

Bouc / Boucher : le boucher est à l’origine un homme chargé d’abattre les boucs.

Boule / Boulanger : le “bolengier” était celui qui fabriquait le pain en boule (miches), alors que celui qui fabriquait le pain allongé devait être le “panetier” (historiquement, officier de bouche chargé du pain).

Bure / Bureau : autrefois, pour faire un bureau, on mettait une bure (étoffe de laine) sur une table.

Cahier / Quatre : à l’origine, le cahier était une feuille de papier pliée en quatre (quaternio).

Calcul / Caillou : du latin calculus (caillou servant à compter), parce que du temps des Romains, on comptait avec des petits cailloux.

Campagne, Campagnol, Champignon, Champ, Champion : du latin campus (champ) et campaniolus (des champs). Le champion se battait sur un champ de bataille ou dans un champ clos (lors d’un tournoi).

Canevas / Chanvre, Chènevière, Canebière : du latin canapus (chanvre) Les canevas étaient à l’origine faits de chanvre, plante cultivée dans une chènevière (ou canebière).

César / Kaiser / Tsar / Czar : le kaiser (allemand), le tsar (russe) et le czar (polonais) sont des empereurs à la manière de César.

Chance / Choir / Chute / Méchant : ces mots dérivent tous du verbe latin cadere (tomber). Choir (cheoir, en ancien français) a le même sens. Chute est son participe passé féminin. Méchant vient de mescheant, du verbe mescheoir (mal tomber), quelqu’un sur lequel on est mal tombé. Chance vient cadentia (manière dont tombent les dés).

Ciseaux / Césarienne : ces deux mots ont pour origine le verbe latin caedere (couper). À Rome, un cæsar est un enfant mis au monde par incision.

Chèvre / Crevette : crevette est la forme normande de chevrette, parce que les crevettes font des cabrioles, comme les chèvres et les chevreuils

Coq / Coquet / Coquette / Coquetterie : la coquetterie est naturelle au coq qui exhibe son joli plumage.

Cordonnier / Cordoue : Un cordonnier est un artisan du cuir qui pouvait être de Cordoue, ville célèbre pour ses cuirs.

Craie / Crayon : de la blancheur sur tableau noir à la noirceur sur papier blanc, les deux servent à écrire.

Cravate / Croate : cravate est une déformation de “hrvat” (“croate” en croatien), parce que les cavaliers des régiments croates qui, au XVIIe siècle, étaient au service de la France portaient une bande de linge (sorte de foulard) autour du cou.

Crédit / Croire : les deux mots viennent du verbe latin credere (croire). Le crédit est d’abord la confiance qu’inspire quelqu’un ou quelque chose.

Déchet / Déchoir / Déchéance / Décadence / Dèche : ces mots dérivent tous du verbe latin cadere (tomber).

Douane / Divan : ces deux mots viennent d’un mot persan qui veut dire registre. Dans la salle des registres (la douane), il y avait des bancs (divans).

Empereur / Impératif : ces deux mots viennent du verbe latin imperare (commander), qui a donné imperator (chef, puis empereur).

Fesse / Fente / Fissure : fesse signifiait à l’origine la raie du milieu et non pas les deux agréables rondeurs qui se trouvent de chaque côté. Le mot vient de fissa (fente), lui-même dérivé de findere (fendre). Fente et fissure ont la même origine.

Frais / Fresque : une fresque est, à l’origine, réalisée sur un enduit frais, c’est-à-dire en peignant a fresco (technique de Michel-Ange).

Fromage / Fourme / Forme : le fromage est du lait caillé mis en forme (par “formage”), comme c’est le cas pour la fourme.

Glaive / Glaïeul : les feuilles du glaïeul (du latin gladiolus, petit glaive) sont lancéolées, c’est-à-dire en forme de lance ou de glaive (gladius).

Indien / Dindon : les “d’indons” (Olivier de Serres) naissent de la “poule d’Inde”, nom donné au dindon découvert au Mexique par les premiers conquistadores. Quant aux Indiens, ils furent nommés ainsi par les navigateurs qui pensaient être arrivés aux Indes par la route de l’Ouest.

Ivraie / Ivre : cette plante fourragère était réputée provoquer l’ivresse.

Jardin / Gardien : le jardin était un petit champ gardé pour le protéger des animaux domestiques ou sauvages (pensez au mot anglais garden !).

Lavande / Laver : une fois lavé, le linge pouvait être parfumé à la “lavande” (de l’italien lavanda, qui sert à laver).

Linceul / Lin : linceul vient du latin linteolum (drap de lit), qui est un diminutif de linteum (toile de lin).

Marécage / Maraîcher : autrefois, on jardinait dans les endroits marécageux (marais), comme les hortillonnages.

Meuble / Mobile : mobile vient du latin mobilis (qui se meut). Autrefois, le seigneur allait de château en château avec tous ses meubles (par opposition aux immeubles, qui ne peuvent être déplacés).

Morille / Morelle / Maure / Moricaud : tous sont un peu foncés. Maure (ou more) vient du latin maurus, qui signifie Africain.

Naissance / Nation : du latin nascere (naître).

Nuire / Nocif / Innocent : ces trois mots viennent du latin nocere (nuire). Les innocents ne savent pas faire du mal et ne sont pas nocifs.

Ouïe / Inouï / Audition : du verbe latin audire (entendre). Idem pour le verbe ouïr.

Ouaille(s) / Ovin : ouaille est une déformation du latin ovicula (petite brebis), dérivé de ovis (brebis), d’où sont tirés les mots ovin et oviné.

Œuf / Ovaire / Ovule / Ovale : tous proviennent du latin ovum (œuf), dont la forme est évidemment ovée, ovale ou ovoïde.

Pain / Copain : le copain était la personne avec qui l’on mangeait son pain, voire avec qui on le partageait. Le latin cum panem (avec le pain) a donné companio(nis).

Pelouse / Pileux / Poil : pelouse vient du latin pilosus (couvert de poils), parce que c’est un terrain couvert de poils (pilus, en latin).

Pierre / Persil / Pétrole / Salpêtre : pierre vient du latin petra. Le persil pousse entre les pierres (petroselinum) ; le pétrole est de l’huile de pierre (petroleum) ; le salpêtre est du sel de pierre (salpetræ).

Piscine / Poisson : du latin piscis (poisson), parce que les premières piscines étaient les bassins dans lequels on mettait des poissons. Piscine n’a pris son sens de bassin de natation qu’au XIXe siècle.

Plouc / Plougastel : le plouc est étymologiquement un paysan breton qui habite dans une commune commençant par Plou ou Plouc, très fréquentes en Bretagne, comme Plougastel (mille excuses aux habitants de Plougastel pour avoir choisi cette commune en exemple).

Putain / Putois / Pus : ces mots, dérivés du latin putere (puer) ont un rapport avec la puanteur !

Rubrique / Rouge : le titre d’une rubrique était jadis écrit en rouge, rubrica (terre rouge).

Salaire / Sel : la ration de sel (sal, en latin) constituait l’indemnité qui était versée aux soldats (salarium).

Sanglier / Singulier : en latin, singularis signifie seul. Le sanglier (singularis porcus) est un porc qui vit seul.

Sardine / Sardaigne : la sardine tire son nom du latin sardina qui signifiait “poisson de Sardaigne”.

Sauvage / Sylvestre : ces deux adjectifs ont pour origine le mot latin silva (forêt). Le premier vient de silvaticus, le second de silvestris.

Sieste / Sixième : chez les Romains, la sieste se faisait à la sixième heure (sexta hora, en latin).

Tonnerre / Tonitruant : tonitruer, c’est faire du bruit comme le tonnerre (tonitrus), c’est-à-dire tonner (tonitruare).

Torride / Torrent / Torréfier : du verbe latin torrere (brûler). Pour torrent, il faut considérer “brûler” au sens de dévorer, être impétueux.

Travail / Souffrance : il n’y a pas là d’étymologie commune, mais une association d’idées. Le verbe travailler viendrait du mot latin tripalium, un instrument formé de trois pieux, deux verticaux et un placé en transversale, auquel on attachait les animaux pour les ferrer ou les soigner, ou les esclaves pour les punir. Le verbe tripaliare, qui en dérive, signifiait « tourmenter, torturer avec le tripalium ». D’ailleurs, au XIIe siècle, le mot “travail” désigne aussi un tourment (psychologique) ou une souffrance physique (le travail d’accouchement). Rien d’étonnant alors que le mot travail soit associé à la peine, à la souffrance, à l’effort...

Vache / Vaccin : c’est en trayant des vaches (vacca, en latin) atteintes de la vaccine, c’est-à-dire de la variole de la vache (variola vaccina, en latin) que les paysans se protégeaient de la variole. On inoculait la vaccine aux personnes pour les immuniser de cette maladie. D’où la création du mot vaccin.        

Volume / Révolution / Voûte / Volte / Volute : tous ces mots proviennent du latin volvere qui veut dire tourner ou rouler. En latin, volume se disait volumen (même radical que volvere), qui signifiait “feuilles manuscrites enroulées”.